1. |
I Know I've Been Changed
03:20
|
|
||
2. |
Wayfaring Stranger
04:08
|
|||
3. |
Afro Blue
03:07
|
|||
AFRO BLUE
Dream of a land my soul is from
I hear a hand stroke on a drum
Shades of delight
Cocoa hue
Rich as the night
Afro blue
Elegant boy
Beautiful girl
Dancing for joy
Elegant whirl
Shades of delight
Cocoa hue
Rich as the night
Afro blue
Two young lovers dance face to face
With undulating grace
They gently sway
Then slip away
To some secluded place
Shades of delight
Cocoa hue
Rich as the night
Afro blue
Lovers in flight
Upward they glide
Burst at the height
Slowly subside
Shades of delight
Cocoa hue
Rich as the night
Afro blue
And my slumbering fantasy assumes reality
Until it seems it's not a dream
The two are you and me
Shades of delight
Cocoa hue
Rich as the night
Afro blue
|
||||
4. |
At Last
05:45
|
|||
5. |
||||
6. |
Bye Bye Blackbird
02:39
|
|||
7. |
Summertime
06:00
|
|||
8. |
||||
9. |
Besame Mucho
06:17
|
|||
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a tenerte
Perderte después
Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Y tenerte junto a mi
Piensa que tal vez mañana
Estaré muy lejos
Muy lejos de ti
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a perderte
Perderte después
|
||||
10. |
Cucurrucucu Paloma
04:59
|
|||
Dicen que por las noches
Nomas se le iba puro liorar
Dicen que no com ia
Nomas se le iba en puro tomar
Juran que el mismo cielo
Se extremecia al o'ir su llanto
Como sufrio por ella
Pue hasta en su muerta la fue llamando
Ayayayay Cantaba
Ayayayay Comia
Ayayayay Cantaba
De pasion mortar moria
Que una paloma triste
Muy de manana leva a cantar
A la casita sola
Con sus puertias de par en par
Juran que esa paloma
No es otracosa mas que su alma
Que todavia la espera
A pue regresa la desdichada
Cu cu ru cu cu paloma
Cu cu ru cu cu no llores
Las piedras jamas paloma
Pue van a saber de amores
Cu cu ru cu cu
Cu cu ru cu cu
Cu cu ru cu cu
Paloma, yanola llores
|
||||
11. |
Habanera
03:11
|
|||
[song]
L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,
S'il lui convient de refuser;
Rien n'y fait, menace ou prière,
L'un parle bien, l'autre se tait;
Et c'est l'autre que je préfère,
Il n'a rien dit, mais il me plaît.
(L'amour est un oiseau rebelle) L'amour !
(Que nul ne peut apprivoiser,) L'amour !
(Et c'est bien en vain qu'on l'appelle,) L'amour !
(S'il lui convient de refuser.) L'amour !
L'amour est enfant de bohème,
Il n'a jamais, jamais connu de loi,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si je t'aime, prends garde à toi ! (Prends garde à toi !)
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ! (Prends garde à toi !)
Mais si je t'aime, si je t'aime,
Prends garde à toi!
(L'amour est enfant de bohème,)
(Il n'a jamais, jamais connu de loi,)
(Si tu ne m'aimes pas, je t'aime;)
(Si je t'aime, prends garde à toi !) (Prends garde à toi !)
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ! (Prends garde à toi !)
Mais si je t'aime, si je t'aime,
Prends garde à toi ! (à toi !)
L'oiseau que tu croyais surprendre
Battit de l'aile et s'envola,
L'amour est loin, tu peux l'attendre;
Tu ne l'attends plus, il est là !
Tout autour de toi, vite, vite,
Il vient, s'en va, puis il revient;
Tu crois le tenir, il t'évite;
Tu crois l'éviter, il te tient !
(Tout autour de toi, vite, vite,) L'amour !
(Il vient, s'en va, puis il revient;) L'amour !
(Tu crois le tenir, il t'évite;) L'amour !
(Tu crois l'éviter, il te tient !) L'amour !
L'amour est enfant de bohème,
Il n'a jamais, jamais connu de loi,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,
Si je t'aime, prends garde à toi ! (Prends garde à toi !)
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ! (Prends garde à toi !)
Mais si je t'aime, si je t'aime,
Prends garde à toi !
(L'amour est enfant de bohème,)
(Il n'a jamais, jamais connu de loi,)
(Si tu ne m'aimes pas, je t'aime,)
(Si je t'aime, prends garde à toi !) (Prends garde à toi !)
Si tu ne m'aimes pas,
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime ! (Prends garde à toi !)
Mais si je t'aime, si je t'aime,
Prends garde à toi ! (à toi !)
|
Mali Irene Atlanta, Georgia
Malesha (Mali Irene) is a versatile vocal artist, improvisor, composer and arranger of this generation. Her work breathes on an inspired continuum between classical, jazz, world, and electronic music.
Streaming and Download help
Mali Irene recommends:
If you like She is Mali, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp